Gergely Tamás: Ki eteti a sirályokat?

Gergely Tamás: Ki eteti a sirályokat? (anekdoták)
A borítón az ötéves Téa rajza látható a szerzőről.
Oldalszám: 134
Kiadás éve: 2016
ISBN: 9786155359217
Kedvezményes ár: 2200 helyett 1650 Ft.


A brassói születésű, Stockholmban élő író, Gergely Tamás 100 anekdotát nyújt át olvasóinak a mindennapok különös eseményeiről, furcsaságairól. Rövid, olvasmányos történetei nemcsak szerzőjük életébe adnak betekintést, de tükröt tartanak koruk és társadalmi közegük elé is.

Innen és túl – 77 idézet házasságra

Innen és túl – 77 idézet házasságra
Borító: Balogh Ágnes Emese
Oldalszám: 54
Kiadás éve: 2016
ISBN 9786155359231
Kedvezményes ár: 990 helyett 745 Ft.


Az esküvő az ember életének egyik legfontosabb pillanata. Két ember örök szövetsége. Erős bárka az élet olykor viharos tengerén… Ennek a kis zsebkönyvnek nem célja instant bölcsességeket vagy közhelyes életrecepteket adni, és a könnyfakasztó érzelmesség is távol áll tőle. Annál inkább célja a nevettetés, hiszen a vidámság is fontos érték két ember örök szövetségében, az élet olykor viharos tengerén.

Fekete Mariann: A boldogság forrása

Fekete Mariann: A boldogság forrása
A borítón a szerző festménye látható.
Oldalszám: 98
Kiadás éve: 2016
ISBN: 9786155359224
Kedvezményes ár: 2000 helyett 1500 Ft


Fekete Mariann verseit olvasva rádöbbenünk a nagyon nagy titokra: ő bizonnyal nem vonult vissza naponta a nehéz meditáció, a rejtélyes révülés világába, hogy legyőzhesse önmagát, azaz hogy képes legyen méltóképpen elvégezni a fénybe öltözés gyakorlatait, ő csak úgy élt, hogy önzetlensége mindig felülkerekedett a földi hívságok táplálta önzés felett: ő csak így győzte le önmagát, s vált képessé arra, hogy beléphessen a Szűk Kapun, járjon a Keskeny Úton, mely az Ég nyitott Kapuja felé vezet…
Nagy titok ez, de nem megfejthetetlen. Minél elmélyültebben olvassuk verseit, annál közelebb kerülünk a megfejtéséhez.
(Kocsis István)

Mátyás B. Ferenc

Csepel, 1943. Író, költő.

1944-től Kolozsváron élt, 1986-ban tért vissza Magyarországra. A temesvári Távközlési Főiskolán tanult, 1986-ig a kolozsvári postán műszerészként dolgozott. 1987-től 1990-ig a Magvető Kiadó külső lektora, 1988 és 1990 között a Magyar Nemzet irodalmi szerkesztője. Regényeket és elbeszéléseket ír, első verseskötetét az Üveghegy Kiadó adta ki. 1991-ben és 1999-ben Artisjus-díjban részesült.

Művei az Üveghegy Kiadónál:

Vágj hozzá(m) mosolygós arcot (versek, 2014)

Zdenka Becker

Cheb, 1951. Író, műfordító.

Szlovák családban született, Pozsonyban nőtt fel. 1974 óta Ausztriában él. Könyveit német nyelven írja, emellett fordít: szlovákból németre, németből szlovákra. Színdarabjait Ausztria, Szlovákia és Németország mellett az Egyesült Államokban is bemutatták. Művei angol, cseh, francia, hindi, litván, spanyol és szlovák fordításokban is megjelentek. Első könyve magyarul az Üveghegy Kiadónál, Dallos Emese fordításában jelent meg.

Művei az Üveghegy Kiadónál:

A legnagyobb ügy (regény, 2016)

Tóth Sándor

Szolnok, 1939. Költő, műfordító, újságíró, tanár.

Teológiai tanulmányait Egerben és Budapesten végezte, majd az ELTE BTK magyar–történelem szakán tanult. 1971-től az Új Ember munkatársa, 1985-től az Országos Filharmónia műsorvezetője volt. 1990 és 1994 között országgyűlési képviselő. 1994-től nyugdíjazásáig a Vitéz János Tanítóképző Főiskola tanára. 2004 óta a Magyar Katolikus Rádió szerkesztője. Verset és esszét ír, lírát és prózát egyaránt fordít. 1995-ben József Attila-díjat kapott, 2016-ban a Magyar Érdemrend Tisztikeresztjével tüntették ki.

Művei az Üveghegy Kiadónál:

Táj és lélek (esszék, 2015)
Táj és lélek II. (esszék, 2017)
Elfelejtett harmóniák (versek és műfordítások, 2018)

A honlap további használatához a sütik használatát el kell fogadni. További információ

A süti beállítások ennél a honlapnál engedélyezett a legjobb felhasználói élmény érdekében. Amennyiben a beállítás változtatása nélkül kerül sor a honlap használatára, vagy az "Elfogadás" gombra történik kattintás, azzal a felhasználó elfogadja a sütik használatát.

Bezárás