Punk Mária

Kistelek, 1971. Író, költő, drámapedagógus.

A Kecskeméti Tanítóképző Főiskolán óvodapedagógusi, a váci Apor Vilmos Katolikus Főiskolán drámapedagógusi képesítést szerzett. 2002 óta foglalkozik amatőr színjátszással, nevéhez fűződik a rituálpedagógia elméleti és gyakorlati módszerének kidolgozása. Verset és mesét ír, drámapedagógiai írásokat publikál.

Művei az Üveghegy Kiadónál:

A kővé vált királylány (meseregény, 2017)

Fazekas István

Csenger, 1967. Költő, író, műfordító, teológus.

1985-ben érettségizett a kisvárdai Bessenyei György Gimnáziumban, 1991-ben jogi diplomát szerzett a Miskolci Egyetemen, 2016-ban elvégezte a Selye János Egyetem Református Teológiai Karát. Ügyészként és ügyvédként is dolgozott, 2006 és 2010 között Százhalombatta alpolgármestere volt, 2012-től a Stádium Hírlap felelős, majd főszerkesztője, 2016 óta a Selye János Egyetem Református Teológiai Karának oktatója. Verset, esszét és drámát ír, műfordításokat publikál. 2010-ben Váci Mihály-, 2012-ben Jókai-díjban részesült.

Művei az Üveghegy Kiadónál:

Pilátus éjszakája (dráma, 2017)

Új Szó

Interjút közölt Véghelyi Balázzsal a pozsonyi Új Szó szeptember 5-ei száma. A napilap munkatársa, Juhász Katalin az Ünnepi Könyvhéten beszélgetett a szerzővel Zene nélkül című könyvemről.
A beszélgetés az újság honlapján is olvasható az alábbi linken:
http://ujszo.com/online/kultura/2017/09/05/izgalmas-konyv-a-magyar-dalszovegek-es-a-tarsadalom-viszonyarol

Gergely Tamás 65

2017. augusztus 19-én kerek születésnapját ünnepli Gergely Tamás író, akinek legutóbbi négy könyve kiadónknál jelent meg. Meséinek, rövid prózáinak összetéveszthetetlen nyelve és hangulata van. Meggyőződésünk, hogy nagyobb figyelmet érdemelne az irodalmi nyilvánosságban. Születésnapja alkalmából változatlan alkotóerőt, jó egészséget és sok olvasót kívánunk neki.

Ének a Küküllőhöz (CD)

Ének a Küküllőhöz (énekelt versek, CD)
Kiadás éve: 2017.
ISBN 9786155359378
Kedvezményes ár: 2000 helyett 1500 Ft.

A kiadvány megjelenését a Nemzeti Kulturális Alap támogatta.


Huszonhárom – klasszikus és kortárs – erdélyi költő versét hallhatjuk a lemezen, Kasó Tibor és Tóth Sándor Péter megzenésítésében. A mellékelt füzetben a versek szövege olvasható.

Stádium

A Stádium Hírlap 2017/2. száma egész oldalas interjút közöl Véghelyi Balázzsal az Üveghegy Kiadóról, régebbi és újabb kiadványainkról, illetve a Zene nélkül című könyvéről. Ugyanez a lapszám közli Baranyi Ferencnek a könyvhöz írott Ouverture című előszavát is.

Bookline

Újabb könyveink immár a Bookline internetes felületén is megrendelhetőek – Magyarországról és külföldről egyaránt.

Baranyi Ferenc: Ouverture

(Előszó Véghelyi Balázs Zene nélkül című könyvéhez)

Nem tagadom: legifjabb pályatársaim közül Véghelyi Balázs áll hozzám a legközelebb. Barátom és szövetségesem ő, hiszen verseivel hatékony is akar lenni, nem csupán hatásos. Akárcsak jómagam. Az is rokonít bennünket, hogy mindketten „két úr szolgái” vagyunk: az irodalomé és a zenéé. Ezek nem csupán testvérmúzsák, hanem ikermúzsák. Méghozzá egypetéjű ikrek.
Balázs Zene nélkül című könyve tudományos igénnyel íródott, ugyanakkor „eteti magát”, akárcsak egy izgalmas regény. Ha elkezdte az ember, nehéz abbahagyni, másnapra tenni el a folytatást. Véghelyi Balázs nem csupán kiváló költő és figyelemre méltó muzsikus, hanem tudós elme is. És „el tudja adni” a tudományát. Ritka adottság. Még azok közül is keveseknek a sajátja, akik egyetemi katedráról palléroznak emberfőket naponta.
A könyv alcíme: Fejezetek a magyar dalszövegírás történetéből. Ezzel mindjárt az elején világossá teszi a szerző, hogy nem részletes áttekintését nyújtja a magyar daltípusoknak az ősi pentaton népdaloktól a rock-musicalek songjaiig, hanem egy-egy érdekesebb korszakra fókuszál, amelyeknek a daltermése bizonyos tekintetben a kor lenyomata is. Goethe mondta: „Ha az emberekről akarsz megtudni valamit – könyvtárnyi tudományos szakmunka áttanulmányozása helyett –, néha messzebbre jutsz, ha figyelsz, milyen dalokkal szórakoznak.”
Nos, a magyar dalok sok mindent elárulnak a magyar emberekről. De vajon mit is értünk magyar dalon? A francia „chanson”, a német „Lied”, az olasz „canzone”, az angol „song” egyaránt dalt jelent. Mégis más-más „lelkületet” villant fel mindegyik. A magyar dal nem azonos egyikkel sem. Csakis önmagával. Legyen bár népballada, magyar nóta, kávéházi kuplé, divatos sláger, operett-betét, operaária vagy rock-ritmusú énekbeszéd az a dal.
Balázs kimutatja, hogy még a leghígabb táncdalszövegek „sfumato”-hátterében is feldereng olykor a kor, amelyben megszülettek. Hát még a célzott üzenetnek szánt szerzemények textusaiban!
A dalszövegírók műhelyébe is betessékel – legalábbis egy kurta vizitre – ez a könyv, ahol szakmai ismeretekre is szert tehetünk némiképp. Beavattatunk a műhelytitkokba is.
Az utolsó fejezet címe: 13 pont – kezdő dalszövegíróknak. A 10. „parancsolat” így szól: „Foglalkozz társadalmi kérdésekkel, de ne pártoskodj. Többet veszítesz, mint amennyit nyerhetsz ezáltal.”
Nos, ezt nemcsak a dalszövegíróknak szánta Balázs, hanem azoknak a költőtársainak is, akiknek „emberhez méltó gondja van”.
Mert akad még harmóniát szorgalmazó dalnok ebben a disszonáns korban is, amelyben élünk.
Véghelyi Balázs mindenesetre ilyen. S talán öreg barátja, költőtársa:

BARANYI FERENC
is.

(Stádium, 2017/2.)

Libri


Örömmel értesítjük olvasóinkat és szerzőinket, hogy könyveink 2017 júniusától a Libri könyvesboltjaiban és webáruházában is megvásárolhatóak.

A honlap további használatához a sütik használatát el kell fogadni. További információ

A süti beállítások ennél a honlapnál engedélyezett a legjobb felhasználói élmény érdekében. Amennyiben a beállítás változtatása nélkül kerül sor a honlap használatára, vagy az "Elfogadás" gombra történik kattintás, azzal a felhasználó elfogadja a sütik használatát.

Bezárás